• 工商总局:互联网广告须标明广告 不可改用推广
  •   然而,新法实施期近,上述条目目前在业界却仍具有迷惑,并惹起法令界会商:标注为“告白”,是必需标“告白”二字,仍是也可用“贸易推广”或“AD”(告白的英文缩写)等?若是一个收集告白,阁下标注了“AD”,能否也要负担未规范标注的义务?由此,海外网站哪怕满页都是英文内容,也要在告白内容阁下标注上中文的“告白”二字吗?

      就这一问题,《法制日报》记者昨天特地致函国度工商总局进行扣问,而获得的明白答复是:只能写“告白”二字,其他都不克不迭够。记者 余瀛波

      《暂行法子》同时在罚则中明白:对付违反本法子第七条划定,不拥有可识别性的,按照告白法第五十九条第三款的划定予以惩罚,即:工商部分可对告鹤公布者处十万元以下罚款。

      据业内人士走漏,告白法的本意是使告白拥有可识别性的标识,但修订时不知为何加了双引号,所以有了这些歧义。

      9月1日,《互联网告白办理暂行法子》(以下简称《暂行法子》)即将执行,针对第七条中加了引号的“告白”,能否象征着必需标注“告白”二字?国度工商总局昨天明白答复《法制日报》:只能写“告白”二字,其他都不克不迭够。

      值得留意的是,《暂行法子》第七条划定:互联网告白该当拥有可识别性,显著标明“告白”,使消费者可以大概辨明其为告白。付费搜刮告白该当与天然搜刮成果较着区分。

 

网站地图